假期综合征的英语作文
关于”假期综合征“英语作文模板5篇,作文题目:Holiday syndme。以下是关于假期综合征高考英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。
高分英语作文1:Holiday syndme
With the dlopment of society, people feel and anxious when they come back to work on the first day after a good holiday. We generally feel exhsted, and we are not in the mood to work. We suffer fm post holiday syndme.
There are many reasons for post holiday syndme, the most important of which is o irregular lifestyle ding the holidays. As far as I know, I often watch TV until 12 o'clock or I know I should go to bed early, but I still can't watching the TV play "biography of Pncess Zhen Huan". Ding the holidays, I usually get up in the morning and don't have breakfast.
One day is just afternoon and ning for me. It makes me feel uncomfortable when I reread. We like to relax ding holidays, which makes us hate work To adapt to o normal life rhythm, we'd better do something first.
We should do some psychological adjustment and tell oselves that it's time to learn. It will to ense that we have a regular diet and increase the intake of high ptein substances. Exercise can adjust o biological clock.
Post holiday syndme is not a disease. If we can treat it correctly, it will soon disappear.
中文翻译:
节后综合征随着社会发展,人们在度过了一个美好假期后,第一天回到工作岗位上感到焦虑趋势越来越明显,我们普遍感到筋疲力尽,实际上没有心情工作,我们患有节后综合症。导致节后综合症原因有很多,其中最重要是我们在假期中不规律生活方式。据我所知,我经常看电视直到12点或者我知道我应该早点睡觉,但我还是忍不住看了电视剧《甄桓妃传》,放假时候,我通常早上起床,没吃早饭,一天对我来说只是下午和晚上,这让我在复读时感到不舒服,我们喜欢在假期里放松感觉,这让我们讨厌工作来适应我们正常生活节奏,我们最好先做点什么,我们应该做些心理调整,告诉自己是时候学习了,保证我们有规律饮食和增加高蛋白物质摄入会有帮助,运动可以调节我们生物钟,节后综合症不是一种疾病,如果我们能正确治疗它,它很快就会消失。
万能作文模板2:假综合征
"Mother in law syndme" refers to the fact that Chinese mothers-in-law refuse to let their dghter marry a man who is not the owner of the house, thus dving up the pce of real estate; men put all their savings into the real estate to impve their chances of finding their own wife or any wife related to it; one study shows that this pportion is% of the real estate appreciation in China's major cities (or worth 8 tllion yuan) US dollar) is directly related to China's gender imbalance and men's need for wealth (pperty) in order to attract their wives http://wwkekenetcom/read//shtml.
中文翻译:
“婆婆综合症”是指婆婆们拒绝让女儿嫁给非房主男人,从而推高了房地产价格;男人们把所有积蓄都投入房地产市场,以此来提高他们找到自己妻子或任何与之相关太太机会;一项研究显示,这一比例为%主要城市房地产升值(或价值8万亿美元)与别比例失衡以及男为吸引妻子而需要获得财富(财产)直接相关:http://wwkekenetcom/read//shtml。
满分英语范文3:假期综合征
"Seous", but n in a family, there are not many people or the elderly, and we don't take care of their hearts, how can it possibly pass? "Therefore, we understand why a name and a nse, but his family life, lofty danger, to the sk of sre acute respiratory syndme (), but the patients on the fnt line show than ding the day that they think these should only be done, They said that most of the family support and trust, understanding and patience with Wang Csheng.
中文翻译:
“严重”,但即使是一个家庭,没有多少人或老人,我们不照顾他们心,怎么可能过去”因此,我们明白为什么一个名字和一个护士,但他家庭生活,崇高危险,以严重急呼吸综合征()危险,但在第一线病人比白天显示,他们认为这些只应该做,他们表示,大部分家人支持和信任,理解和耐心对待王春生。