很酷的吃鸡英文名:使用中文名直接音译
现在很多的外企员工和海外华人的英文名基本上都是使用中文名直接音译,比如姜维——Wei Jiang,成浩——Hao Cheng,这样的取名方法比较简单实用,最大的好处是不容易出错,但是针对一些谐音不雅的中文名而言,就不太适合这样的方法了。
如何起英文名
常言道“人如其名”,大企业和外企的基本要求就是每个人必须有一个英文名,所以在取英文名的时候往往会遇到很多困扰,英文名作为职场第二称呼也是有很多讲究的,好英文名与外国人的交往中,便于记住自己的名字,有英文名能更好的与人沟通,还能使更多人在你的名字中找到共鸣,究竟其哪种类型的英文名才更适合呢。